Discord
Événements
Derniers sujets
» 5e open de RAS
Hier à 20:50 par christophew

» 2018 07 20 : Opening surprise, Subway rook !
Hier à 10:08 par Eve Narikyo

» Shogi Quest
Hier à 1:29 par Fritz Bobun

» Vacances
Hier à 1:17 par Fritz Bobun

» 1er Open de shogi par équipe de Cergy
Hier à 0:33 par Neral

» Bonjour!
Mer 18 Juil 2018 - 20:58 par Dilaks

» 2018 06 29 gagner un 1er dan avec 2 pièces de handicap !
Mer 18 Juil 2018 - 18:19 par gunjin

» Bonjour :)
Mer 18 Juil 2018 - 13:26 par Maieuticien

» Problème de shogi #9
Mer 18 Juil 2018 - 13:16 par Trace

Rechercher
 
 

Résultats par :
 

 


Rechercher Recherche avancée

Flux RSS


Yahoo! 
MSN 
AOL 
Netvibes 
Bloglines 



Prononciation et traduction des pièces !

Aller en bas

Prononciation et traduction des pièces !

Message par tum0r le Ven 16 Mai 2008 - 13:41

Coucou Smile
Je me suis amusé à faire un topic sur mon forum à propos de la prononciation des pièces et les traductions que chaque kanji !!

=> cliquez ici <=
avatar
tum0r
Général d'Or
Général d'Or

Nombre de messages : 461
Age : 37
Localisation : Liège (Belgique)
Date d'inscription : 04/11/2007

http://shogibelgique.pureforum.et

Revenir en haut Aller en bas

Re: Prononciation et traduction des pièces !

Message par tum0r le Ven 16 Mai 2008 - 13:44

Voilà j'ai tout corrigé ^^


Dernière édition par Tum0r le Ven 16 Mai 2008 - 14:08, édité 1 fois
avatar
tum0r
Général d'Or
Général d'Or

Nombre de messages : 461
Age : 37
Localisation : Liège (Belgique)
Date d'inscription : 04/11/2007

http://shogibelgique.pureforum.et

Revenir en haut Aller en bas

Re: Prononciation et traduction des pièces !

Message par Codexus le Ven 16 Mai 2008 - 13:52

Cool!

Pour gyoku 玉 le sens ici est plutôt celui de jade (=général de jade)
Pour 車, chariot (évitons les anachronismes)

sinon c'est bien parti.

EDIT: ah et pour 歩兵, ca se prononce bien sur fuhyô.


Dernière édition par Codexus le Ven 16 Mai 2008 - 13:56, édité 1 fois
avatar
Codexus
Général d'Or
Général d'Or

Nombre de messages : 227
Age : 43
Localisation : Genève
Date d'inscription : 10/07/2006

http://furigoma.com/blog/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Prononciation et traduction des pièces !

Message par tum0r le Ven 16 Mai 2008 - 13:56

Effectivement, 玉 veut dire pierre précieuse aussi
avatar
tum0r
Général d'Or
Général d'Or

Nombre de messages : 461
Age : 37
Localisation : Liège (Belgique)
Date d'inscription : 04/11/2007

http://shogibelgique.pureforum.et

Revenir en haut Aller en bas

Re: Prononciation et traduction des pièces !

Message par Codexus le Ven 16 Mai 2008 - 14:03

ouais et pour le 棋 de 将棋, le sens est plutôt celui de "jeu de stratégie", en chinois on l'utilise aussi pour le go (en japonais bien qu'un kanji ait été inventé pour le go, il reste quelque termes qui s'appliquent aussi bien au shôgi qu'au go qui l'utilisent. La traduction "pièce d'échecs" que tu donnes vient je crois de la méthode Heisig pour apprendre les kanji et est pas très précise)
avatar
Codexus
Général d'Or
Général d'Or

Nombre de messages : 227
Age : 43
Localisation : Genève
Date d'inscription : 10/07/2006

http://furigoma.com/blog/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Prononciation et traduction des pièces !

Message par tum0r le Ven 16 Mai 2008 - 14:11

Méthode quoi ? ^^, j'utilise Rikaichan de firefox ainsi que http://kanji.free.fr & http://dico.fj.free.fr/index.php

Voilà, pas facile de traduire des kanji qui n'ont plus vraiment la même signification d'autant
avatar
tum0r
Général d'Or
Général d'Or

Nombre de messages : 461
Age : 37
Localisation : Liège (Belgique)
Date d'inscription : 04/11/2007

http://shogibelgique.pureforum.et

Revenir en haut Aller en bas

Re: Prononciation et traduction des pièces !

Message par Codexus le Ven 16 Mai 2008 - 14:20

Ouais, mais justement mais rikai-chan et cie (tous ceux basé sur le dictionaire gratuit EDICT) indiquent généralement la traduction de Heisig en premier. Enfin c'est un peu du détail, mais bon va dire au Kisei (棋聖) de go qu'il est le "saint de la piece d'echecs" Wink Ce qui compte c'est de savoir que ce kanji est utilisé pour les deux jeux.
avatar
Codexus
Général d'Or
Général d'Or

Nombre de messages : 227
Age : 43
Localisation : Genève
Date d'inscription : 10/07/2006

http://furigoma.com/blog/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Prononciation et traduction des pièces !

Message par tum0r le Ven 16 Mai 2008 - 14:39

Ouais ^^
Enfin c'est corrigé tout ça Smile
avatar
tum0r
Général d'Or
Général d'Or

Nombre de messages : 461
Age : 37
Localisation : Liège (Belgique)
Date d'inscription : 04/11/2007

http://shogibelgique.pureforum.et

Revenir en haut Aller en bas

Re: Prononciation et traduction des pièces !

Message par guritogura le Ven 16 Mai 2008 - 23:07

Trop interressant !
J'ai vu (évidemment je ne sais pas où) que hisha avait une prononciation longue (un accent ^ ?)
avatar
guritogura
Cavalier d'argent
Cavalier d'argent

Nombre de messages : 45
Age : 44
Localisation : Nouméa
Date d'inscription : 12/05/2008

Revenir en haut Aller en bas

Re: Prononciation et traduction des pièces !

Message par Codexus le Sam 17 Mai 2008 - 7:22

Non, hisha c'est bien deux syllabes courtes.
avatar
Codexus
Général d'Or
Général d'Or

Nombre de messages : 227
Age : 43
Localisation : Genève
Date d'inscription : 10/07/2006

http://furigoma.com/blog/

Revenir en haut Aller en bas

Re: Prononciation et traduction des pièces !

Message par Contenu sponsorisé


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum