Janvier 2018
LunMarMerJeuVenSamDim
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Calendrier Calendrier

Derniers sujets
» 2018 01 12 : Soirée Shogi à Lyon
Ven 19 Jan 2018 - 18:13 par Nanachou

» 5ème SHOGIBANIZER
Jeu 18 Jan 2018 - 16:58 par bakashogi

» « Ryuo’s Work is Never Done » sur ADN !
Mar 16 Jan 2018 - 14:49 par neochapline

» World Shogi League - 2017
Lun 15 Jan 2018 - 18:22 par gunjin

» CANNES 2018
Mar 9 Jan 2018 - 19:03 par KENAYU

» le Shogi en ligne en 2018
Lun 8 Jan 2018 - 23:32 par Fritz Bobun

» Sessions d’entraînements/pédagogiques
Lun 8 Jan 2018 - 23:28 par Fritz Bobun

» Shogi à Lyon
Sam 6 Jan 2018 - 0:22 par Fritz Bobun

» Joueurs sur Bordeaux
Mar 2 Jan 2018 - 21:12 par Rekkae

Rechercher
 
 

Résultats par :
 


Rechercher Recherche avancée

Les posteurs les plus actifs du mois
Fritz Bobun
 
bakashogi
 
neochapline
 
Nanachou
 
KENAYU
 
Rekkae
 
gunjin
 
François
 
vicky13
 
christophew
 

Flux RSS


Yahoo! 
MSN 
AOL 
Netvibes 
Bloglines 



Question pour les japonophones

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

Question pour les japonophones

Message  miyake le Jeu 13 Fév 2014 - 21:36

En cette période de JO, vous avez sans doute remarque que le nom d'un des patineurs artistiques représentant le Japon s'écrivait de la même façon en kanji que celui d'un joueur de shogi un petit peu connu  Very Happy  Mais sa traduction en caractères latins n'est pas la même   No 
Quelqu'un sait-il comment on peut déterminer que le nom 羽生 se prononce "Habu" ou "Hanyu"?
Merci d'avance  clown

miyake
Cavalier d'argent
Cavalier d'argent

Nombre de messages : 27
Age : 29
Localisation : Paris
Date d'inscription : 16/08/2011

Voir le profil de l'utilisateur

Revenir en haut Aller en bas

Re: Question pour les japonophones

Message  Codexus le Lun 17 Fév 2014 - 8:59

On demande à la personne. Very Happy

A part ça, en général sur les divers formulaires administratifs il est toujours demandé d'indiquer la prononciation de son nom. Sur les pages des profils des joueurs professionnels de shogi par exemple (ici habu), la prononciation est indiquée systématiquement.

Et si pour les noms de famille les cas comme celui-ci ou l'on ne sait pas sont relativement rares pour les prénoms c'est bien pire. Les prénoms communs peuvent s'écrire avec toutes sortes de caractères qui souvent peuvent correspondre à plusieurs prénoms.

Néanmoins, malgré ces difficultés, les japonais sont capables de deviner juste dans la majorité des cas, c'est juste une question d'habitude.
avatar
Codexus
Général d'Or
Général d'Or

Nombre de messages : 225
Age : 42
Localisation : Genève
Date d'inscription : 10/07/2006

Voir le profil de l'utilisateur http://furigoma.com/blog/

Revenir en haut Aller en bas

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum